top of page

Costes de una traducción

El coste de una traducción depende del tipo y del tamaño del texto a traducir, del nivel de dificultad, de la fecha de entrega deseada y del formato. Para poder ofrecerle un presupuesto detallado, no vinculante y gratuito para su proyecto de traducción, necesito revisar previamente el texto a traducir.

Costes de traducciones juradas de documentos (inglés <> alemán)

 

A continuación encontrará una lista de precios orientativa para traducciones juradas de documentos oficiales. Así podrá hacerse una idea de los costes aproximados de su traducción jurada.

Certificado de estado civil (certificado de nacimiento y matrimonio, etc.):

 50,00 – 70,00 €/página

Carné/tarjeta/cédula de identidad, carné de conducir:

40,00 €/documento

Certificado de empadronamiento:

40,00 – 60,00 €/documento

Certificado de antecedentes penales sin anotaciones:

50,00 €/documento

Título universitario, diploma:

40,00 €/página

Expediente académico, historial de calificaciones:

50,00 – 75,00 €/página

Apostilla del Convenio de la Haya:

35,00 €

La tarifa se determina según el volumen y la cantidad de documentos a traducir. Los proyectos de mayor envergadura suelen beneficiarse de precios más ventajosos por unidad. Envíeme sus documentos y recibirá de inmediato un presupuesto personalizado.

Traducción parcial

 

La traducción de documentos personales extensos, como contratos de arrendamiento o de trabajo, puede resultar costosa. Sin embargo, en muchos casos, las autoridades no requieren la traducción completa del documento, sino únicamente algunas informaciones específicas. En estos casos, puedo ofrecerle una traducción parcial de las secciones relevantes.

Consejo: Consulte primero con la autoridad competente qué partes de un documento personal o contrato son realmente necesarias para la traducción. Según mi experiencia, esta práctica puede reducir significativamente los costes.

Presupuesto no vinculante

Con gusto le proporcionaré un presupuesto detallado, gratuito y sin compromiso para la traducción de sus documentos personales. Para ello, envíeme previamente un escaneo o una fotografía clara de los documentos.

Sus documentos serán tratados con la máxima confidencialidad y se eliminarán o destruirán de inmediato si finalmente decide no proceder con la traducción.

Si tiene alguna pregunta sobre su proyecto de traducción o desea recibir asesoramiento previo, no dude en llamarme o enviarme un mensaje.

bottom of page